Noor autor loob sõjast käsitleva imeluse: "Päevalillepoisid" käsitlevad armastust
Eesti kirjastus Hea Lugu avaldab tänavuaastal 25-aastase autori esikromaani "Päevalillepoisid" ("The Sunflower Boys"), mille Marge Pärnits käänetas eesti keelde. Romaan käsitleb sõja ja armastuse teemasid ning on saanud rahvusvahelisel tasandil heade arvustuste.
KultuurEesti kirjastuse Hea Lugu programmis ilmub varsti ilusalt kirjutatud romaan, mis ühendab kriitilise teema, sõja, armastuse ja inimeste saatusega. Noor britannia autor lõi oma esikromaaniga "Päevalillepoisid" teose, mille tõlkimine eesti keelde võttis endale Marge Pärnits, kes ise avaldas soov teha seda projekti pärast raamatu lugemist.
Kirjastajad ja tõlkija märgivad, et eriti raske on sõjast kirjutada nii, et tulemus oleks ilus ja mõjukas. Selle 25-aastase autori puhul õnnestus tal see oluline balanss leida. Romaan käsitleb tegelaste elus tekkinud pragusid, mida sõda kaasa toob, kuid teeb seda armastuse ja inimlikumate suhete kaudu.
Marge Pärnits sai raamatu mullu kingiks ja oli sellest nii sügavalt liigutatud, et otsustas selle eesti publikule tutvustada. Tema tõlkekatse viis raamatu Hea Lugu kirjastuseni, kes nägid potentsiaali ja andsid avaldamisõigused. Tegemist on olulise lisandusega Eesti kirjandusele, mis käsitleb universaalset teemad läbi noorel ja värske perspektiivist.
Ava rakenduses →