Käsmu koguneb eesti kirjanduse tõlkijate tippseltskond 16 riigist

Käsmu koguneb eesti kirjanduse tõlkijate tippseltskond 16 riigist

8.–13. juunini toimub Käsmul rahvusvaheline tõlkijate kogunemine, mis toob kokku ligi poolsada eesti kirjanduse tõlkijat 16 riigist. Üritusele oodatakse ka parikümmet Eesti nimekaimat kirjanikku. Sündmus toimub üle nelja aasta esimest korda.

Kultuur

Käsmu küla muutub juuni alguses rahvusvaheliseks eesti kirjanduse keskuseks, kui 8. kuni 13. juunini koguneb sinna ligi poolsada eesti kirjanduse tõlkijat 16 erinevast riigist.

Üle nelja aasta toimuv suursündmus on harukordne võimalus tõlkijatel kohtuda Eesti kirjanikega otse. Üritusele on oodatud parikümme Eesti nimekaimat kirjanikku, kes saavad tõlkijatega arutada keelelisi nüansse, kultuurikonteksti ja teostes peituvaid varjundeid.

Käsmu on pikaajalise traditsiooniga kultuurikoht, kus sellised kohtumised on eriti tähendusrikkad – väike rannaküla Lahemaa rahvuspargis pakub rahulikku keskkonda loovaks dialoogiks. Eesti kirjanduse jõudmine maailma lugejateni sõltub suurel määral just tõlkijate oskustest ja pühendumisest, mistõttu on sellised koosviibimised eesti kultuuri leviku seisukohalt olulised.

Ava rakenduses →