Goncourt' laureaadi Jean-Baptiste Andrea romaan ilmus eesti keeles
Päikese Kirjastus andis välja Goncourt' preemia laureaadi Jean-Baptiste Andrea romaani "Kuradid ja pühakud" eesti keeles. Teose prantsuse keelest tõlkis Reti Maria Vahtrik.
KultuurPäikese Kirjastus on avaldanud eesti keeles Goncourt' preemia laureaadi Jean-Baptiste Andrea kolmanda romaani "Kuradid ja pühakud". Teos jõudis eestikeelse lugejani tänu tõlkija Reti Maria Vahtriku tööle, kes kandis selle prantsuse keelest eesti keelde.
Jean-Baptiste Andrea on üks tuntumaid kaasaegseid prantsuse kirjanikke, kelle looming on pälvinud rahvusvahelist tähelepanu. Prestižne Goncourt' kirjanduspreemia on Prantsusmaa arvostatumaid kirjandusauhindu, mille laureaadiks osutumist peetakse tõeliseks tunnustuseks.
Romaani eestikeelne väljaanne annab kohalikele kirjandussõpradele võimaluse tutvuda Goncourt' preemia laureaadi loominguga emakeeles. Päikese Kirjastus on varem tuntud ka teiste väliskirjanduse teoste avaldamise poolest Eestis.
Ava rakenduses →